Nosferatu, vampiro de la noche

Nosferatu, vampiro de la noche

Nosferatu, phantom der nacht

Audio y subtítulos

Versión en Español

Versión Original con Subtítulos en Español

Países

Francia, Alemania

Año de producción

1979

Estreno en cines

14/04/79

Recaudación

431.992,47 €

Espectadores

537 965

Ver ficha

IMDB

Sobre la película

Jonathan Harker es un abogado enviado al Castillo del Conde Drácula para cerrar la compra de una casa en Wismar. Pero el Conde es una alma en pena que vive de sangre humana y que, enamorado de la fotografía de la esposa de Jonathan, se desplaza a Wismar llevando consigo la muerte y la destrucción.

NR < 12 años

Dirección y reparto

Avatar por defecto de un usuario no logueado
Los comentarios despectivos y los spoilers serán moderados. Si tienes cualquier problema escríbenos a contacto@filmin.es
  • Avatar de juanjo675

    juanjo675

    Terror clásico al que para mi gusto le pesan los años y algunos saltos/cortes en la trama.Aún así una película estimable con una gran caracterización de klaus Kinski y un gran final.

    7,5 7,5 hace 1 año
  • Avatar de tandemcine

    tandemcine

    Con Herzog lo estoy intentado pero, en esta película, es tan pretencioso como casposo.

    hace 2 años (Editado)
  • Avatar de coda

    coda

    Bastante peor que Nosferatu de Murnau. Aun así, Kinski es "el malo" entre los malos.

    7 7 hace 2 años (Editado)
  • Avatar de 28030forero

    28030forero

    No se ajusta a la novela. Esta plagada de errores. Y lo peor de todo es que es muy aburrida. Tirar el dinero

    hace 2 años (Editado)
  • Avatar de godjo010

    godjo010

    Una película fascinante por momentos. Cuenta con el tono naturlista y extraño inherente al cine de Herzog. Buena. http://benditacinefilia.wordpress.com

    7,5 7,5 hace 2 años (Editado)
  • Nicolas Rapold

    de Village Voice

    Some signs that Werner Herzog has redone your horror classic: 1) Klaus Kinski plays (is?) the titular fiend; 2) notable interest in the dank overland journey to Dracula's castle (complete with extras-cast-as-ethnography); 3) soundtrack by Popol Vuh; and 4) wild animals in supporting roles. In fact, Herzog's 1979 variation hews to F.W. Murnau's pre-sound plotting of the 19th-century Bram Stoker tale. Ye olde real-estate agent Jonathan ignores wife Lucy's premonitions and visits a Carpathian shut-in, who's interested in spooky house w/vue steps from her "lovely throat"; both get bit, but Jonathan's better half saves the day (and the night).

    9.0 9.0
  • Roger Ebert

    de Chicago Sun Times

    Set aside for the moment the details of the Dracula story. They've lost their meaning. They've been run through a thousand vampire movies too many. It's as easy these days to play Dracula as Santa Claus. The suit comes with the job. The kids sit on your knee and you ask them what they want and this year they want blood. Consider instead Count Dracula. He bears a terrible cross but he lives in a wonderful sphere. He comes backed by music of the masters and dresses in red and black, the colors De Sade found finally the most restful. Dracula's shame as he exchanges intimacies and elegant courtesies with you is that tonight or sometime soon he will need to drink your blood. What an embarrassing thing to know about someone else. Werner Herzog's Nosferatu concerns itself with such knowledge. Nosferatu. A word for the vampire. English permits "vampire movies" -- but a "nosferatu movie?" Say "vampire" and your lips must grin. The other word looks like sucking lemons. Perfect. There is nothing pleasant about Herzog's vampire, and this isn't a movie for Creature Feature fans. There are movies for people who like to yuk it up and make barfing sounds, God love 'em, while Christopher Lee lets the blood dribble down his chin, but they're not the audience for Nosferatu. This movie isn't even scary. It's so slow it's meditative at times, but it is the most evocative series of images centered around the idea of the vampire that I have ever seen since F.W. Murnau's Nosferatu, which was made in 1922.

    9.0 9.0