Nos vemos allá arriba
Nos vemos allá arriba

Nos vemos allá arriba

Au revoir là-haut

Audio y subtítulos

Versión en Catalán

Versión Original con Subtítulos

  • Audio: Francés
  • Subtítulos: Español y Catalán

Versión en Español

País

Francia

Año de producción

2017

Géneros

Comedia, Drama

Estreno en cines

26/06/18

Recaudación

91.402,00 €

Espectadores

16.189

Sobre la película

Ganadora de 5 premios César, la última revelación del actor y director Albert Dupontel, una fábula llena de color ambientada en la Francia de los locos años veinte. Adaptación de la novela de Pierre Lemaitre Nos vemos allá arriba, ganadora del Premio Goncourt.

Noviembre de 1919. Dos supervivientes de las trincheras montan una estafa alrededor de los monumentos a los muertos en la guerra que se convierte en algo tan peligroso como espectacular. Uno de ellos es un ilustrador brillante; el otro, un modesto contable.

dirección

Albert Dupontel

Títulos similares

¿Cómo valoras esta película?

tonochia

Espléndida fotografía, actuaciones e historia.

22 abril 2020

El guión es una peste, pasan cosas porque sí todo el rato, supongo que en el libro lo explicarán mejor pero si no os da tiempo a concentrar algunas cosas buscad otras soluciones. La cámara se mueve mucho solo para demostrar que tenían dinero para hacerlo porque narrativamente no aporta mucho. El flashback de la guerra está bien, pero una vez empieza la película va en descenso constante.

20 abril 2020
ilpoglio

Excelente pelicula, guion emotivo y original, lleno de humanidad

18 abril 2020
paulavt

Excelente pelicula, gran ambientación y una verdadera obra de creatividad.

13 abril 2020
rayo

Película con altibajos, como los que tenía él cuando trabajaba de ascensorista...

11 abril 2020

Sin poder juzgar la adaptación, pero la peli... mal, muy mal. Intenta coger aire al estilo Wes Anderson, pero el ritmo cae continuamente y a veces parece un serial de tarde. Histriónicos Pérez y Dupontel, un Lafitte perdido, un aburridísmo Arestrup (as always) y las chicas, hay que ver: o no hablan o traducen o... (Bechdel, RIP). El guión vuela por los aires en la segunda escena y ya no consiguen recomponerlo. Memorable por las máscaras, otra cosa no.
Per cert, convindria passar el corrector ortogràfic dels subtítols en català (si pagueu...)

11 abril 2020 (Editado)

Es muy difícil plasmar en imágenes la obra del genial Lemaitre, pero la película posee su propio lenguaje y revela lo esencial. Un drama con pinceladas de humor crítico no exento de belleza. La creación de las máscaras, un acierto. Me ha gustado.

09 abril 2020
9.0

"Dupontel lo ha hecho con nota, con una lujosa y muy conseguida reconstrucción de la época. Una película exagerada, brillante y un punto excéntrica. "

Alberto Luchini de El Mundo

9.0

"Dupontel's film version of the ambitious Victor Hugo-like tome accomplishes precisely what modern cinema seems to be lacking when old-timers complain that "

Peter Debruge de Variety

9.0

"Mixes high craft, surrealist humor and extremely dark themes - of trauma, death, corruption and manipulation - in ways that hold together rather well."

Jordan Mintzer de Hollywood Reporter

8.5

"Dupontel no tarda en demostrar que, tras las piruetas formales, hay mucho más: no solo una cierta voluntad de estilo, sino, sobre todo, la capacidad de servir, con fuerza y contundencia, una buena historia. "

Jordi Costa de El País

8.5

"El cineasta francés emociona, intriga, apasiona y deslumbra, manteniendo su marca de la casa, su afilada y visceral critica de la sociedad. Y cosa rara entre las adaptaciones literarias: me encantó la novela y me fascina la película."

Carlos Loureda de Fotogramas