Honor de cavalleria
Honor de cavalleria

Honor de cavalleria

Audio y subtítulos

Versión Original con Subtítulos en Español

País

España

Año de producción

2006

Estreno en cines

12/05/06

Género

Aventuras

Ver ficha

IMDB

Sobre la película

La película es una adaptación libre del Quijote. Al rodarla, el equipo técnico y artístico realiza un viaje paralelo (cinematográfico y vital) al de los dos protagonistas del libro; la identificación de estos dos viajes es el tema principal de la película. A nivel artístico, por tanto, no es esta película la narración de una aventura, sino la aventura de una narración. Y, a nivel vital, se puede considerar la primera película del Quijote hecha por gente quijotesca.

Todos los públicos

Premios
Te la recomendamos para...

Dirección y reparto

Avatar por defecto de un usuario no logueado
Los comentarios despectivos y los spoilers serán moderados. Si tienes cualquier problema escríbenos a contacto@filmin.es
  • Avatar de vorohg

    vorohg

    Composición extraordinaria. Cuadros quijotescos perfectos para un bizarro Alonso Quijano, el más real de toda la cinematografía conocida. Un espejo en el que identificar los estigmas con los que se ha escrito nuestra identidad. Excelente Albert Serra.

    9 9 hace 2 meses
  • Avatar de mono72

    mono72

    Una película rara en su día la pude ver en la Filmoteca Nacional y había cuatro gatos al final los demás se salieron es una cinta con ciertos errores como ya señala alguien (fotografía y sonido por ejemplo). A pesar de todo es un cine que merece la pena porque va a contracorriente. Pero si quieres una historia mejor salte.

    5 5 hace 9 meses
  • Avatar de markusnikov

    markusnikov

    Si, la esencia de los protagonistas del libro está aquí como quizás en ninguna otra parte, incluso ni en la versión de Kozintsev. Sin embargo el discurso es otro tema... el director me recuerda sobremanera al hijo pintor de Teorema de Pasolini. Un calco el uno del otro de la misma forma que lo es también su obra y probablemente por lo que da a entender, lo sean igualmente sus motivos.

    5 5 hace 2 años (Editado)
  • Avatar de cmurta1970

    cmurta1970

    Peli semblant al Cant dels Ocells però en color i que, malgrat això, torna a sortir meravellosa. "Malgrat això" no perquè la part cromàtica surti malament sinó tot al contrari, quan el blanc i negre sembla insuperable, i ho és, ens oblidem que amb talent i quan convé, és igualable. Aquesta peli és una destil·lació mediterrània del Quixot, com El cant dels ocells era una destil·lació catalana de l'evangeli. Fa olor de fenoll, de pineda i de marinada. És el naturalisme de Passolini elevat al quadrat i despullat de la narrativa. És l'indolora i desarmant fuetada a la cara, a càmera lenta, del misteri de tot plegat, com un vent solar benvingut, que insuflant-nos la vida de franc posa a caminar el rellotge de l'espera de resposta a una pregunta que ningú sap formular. En qualsevol cas, la vocació d'innocència i de bondat és, per instint, l'estratègia dels qui miren de formular-la i d'intuïr-ne la resposta. És la millor estratègia.

    9 9 hace 2 años (Editado)
  • Matt Zoller Seitz

    de NY Times

    Elmore Leonard once said that the key to telling an exciting story was leaving out the parts that people skip. The Don Quixote adaptation Quxiotic/Honor de Cavalleria is composed of little else. In adapting Miguel de Cervantess novel about the senile would-be knight, Don Quixote (Lluís Carbó), and his sidekick, Sancho Panza (Lluís Serrat), the films writer and director, Albert Serra, favors landscape imagery and natural sounds over dialogue and music. Quixote meanders in fields of tall grass, inspects trees, ignores flies crawling on his armor or stares off into the distance while Sancho sits patiently, awaiting orders. This films opening section observes Quixote waiting for Sancho to fix a piece of his armor, then asking Sancho to make him a laurel wreath.

    8.5 8.5