Cumbres Borrascosas (2011)

Cumbres Borrascosas (2011)

Wuthering Heights

Audio y subtítulos

Versión en Español

Versión Original con Subtítulos en Español

País

Reino Unido

Año de producción

2011

Estreno en cines

30/03/12

Ver ficha

IMDB

Sobre la película

Perdido en medio de una tormenta de nieve en un rocoso páramo inglés, un extranjero se topa con Cumbres Borrascosas, la lúgubre mansión del misterioso Heathcliff, un hombre tan torturado por un amor frustrado que ha perdido el deseo de vivir. Mientras la tormenta ruge en el exterior, el fatigado caminante escucha fascinado la triste historia del desesperado amor de Heathcliff y Cathy. Cuando Heathcliff volvió a buscarla, después de una larga ausencia intentando hacer fortuna, Cathy ya se había casado con un joven de la alta sociedad. El desengaño destrozó el alma de Heathcliff, pero no logró apagar el fuego de una pasión inextinguible que arderá en sus entrañas por toda la eternidad.

NR < 12 años

Dirección y reparto

Avatar por defecto de un usuario no logueado
Los comentarios despectivos y los spoilers serán moderados. Si tienes cualquier problema escríbenos a contacto@filmin.es
  • Avatar de jtome

    jtome

    Un film sensorial de extrema elegancia. No busques clasicismos ni rancias historias de amor.

    9,5 9,5 hace 7 meses
  • Avatar de filmínicos

    filmínicos

    Maravillosa, nos encanta todo lo que hace esta directora! y si además tiene en sus manos la historia de Emily Bronte, para que decir más! Gracias!

    9,5 9,5 hace 11 meses
  • Avatar de filmínicos

    filmínicos

    Onírica y romántica al igual que desgarradora.

    9,5 9,5 hace 1 año
  • Avatar de lori82

    lori82

    podéis echar un vistazo a la versión que la BBC inglesa hizo con Tom Hardy de Cumbres Borrascosas

    hace 2 años
  • Avatar de fb1383250227

    fb1383250227

    La pelicula está regular en cuanto a trama y desenlace no me gustó mucho.Lo mejor las tormentas.

    7,5 7,5 hace 2 años
  • Oliver Lyttletton

    de The Playlist

    Is A superb, groundbreaking adaptation of the classic tale. (...) Arnold might misstep a little at the last with the use of a new song, “The Enemy,” by Mumford & Sons, but for 99% of the running time the 2011 version of “Wuthering Heights” is a model of how to bring a classic novel kicking and screaming into the twenty-first century.

    9.0 9.0
  • Neil Young

    de Hollywood Reporter

    An audaciously and satisfyingly stark, direct and radical approach to an oft-filmed literary classic. (...) As refreshing as a dawn walk in winter on the Yorkshire moors, Andrea Arnold’s Wuthering Heights shows how 21st century cinema can — and should — go about boldly revitalizing even the most familiar literary properties. Emily Brontë’s oft-filmed, multi-generational 1847 tale of forbidden passions in rural northern England may deal with fictional events set 300 years in the past, but Arnold and her collaborators depict them with a vivid, urgent vibrancy that instantly and absorbingly erases the gap of centuries.

    8.5 8.5
  • Lee Marshall

    de Screen

    Wuthering Heightsis an often beautiful and haunting cinematic experiment. (...) Andrea Arnold’s adaptation of Emily Bronte’s literary classic Wuthering Heights is not a loveable film, but it is a courageous and impressive one. What makes it is also what mars it: a poetic, intensely auteurish take on the material that more than once comes between us and the story.

    8.5 8.5
  • Sergi Sánchez

    de La Razón

    Es admirable una adaptación que se puede oler y tocar, aunque habría sido de agradecer que Andrea Arnold hubiera pulido aún más su metraje: 20 minutos menos y sería perfecta.

    8.5 8.5
  • Luis Martínez

    de El Mundo

    Puntúa el arrojo, el atrevimiento y, claro está, las llamas. (...) Opta por limpiar el guión de ese material tan delicado e inflamble que es la letra impresa. No es que sea muda, es que simplemente no se oye más palabra que la que arde: la puesta en escena (la imagen) conduce la narración con una solvencia y una determinación perfectamente consciente de que estamos en un cine. Y a oscuras.

    8.0 8.0