Crónica Gijón 2017: "Strange Birds" lost in translation

Autor: Joan Sala Fuente: Filmin

Crónica Gijón 2017: "Strange Birds" lost in translation

Por un lado Mavie, una chica de pueblo de 27 años que se muda a París en busca de su lugar en el mundo. Por el otro, Georges, un erudito misántropo de 76 años que actúa como si no esperara mucho de la vida y que regala a Mavie su lugar en el mundo en la arcaica librería que regenta. Ellos son "Strange Birds", también los responsables de que un nuevo "Lost in Translation" se de en una suerte de Librería Lello.

¿De qué va?

Mavie, una hermosa joven llena de dudas, busca su camino en la vida. Llega a París y conoce a George, un librero del barrio latino desde hace cuarenta años. Solitario y confinado en su tienda, donde no entra nadie, George queda intrigado y fascinado por la joven.

¿Quién está detrás?

Élise Girard debutó en el largo 7 años atrás con "Belleville-Tokyo", una película protagonizada por una mujer que abandonada por su novio cuando está a punto de ser madre y que lejos de caer en el lamento, encuentra estímulo y apoyo en un centro cultural especializado en cine clásico americano. Pues bien, del cine pasamos a la librería, de la pantalla al papel pero en esencia, la vida sigue igual. La cultura como refugio y protección de lso grandes dilemas de la vida.

¿Quién sale?

Los dos tortolitos son Lolita Chammah (hija de Isabelle Huppert) y Jean Sorel (estrella en numerosas películas como "Chacal" o "Bella de Jour". Entre los secundarios encontramos también a Virginie Ledoyen ("La Playa", "Adiós a la Reina") y el habitual de Paul Vecchiali, Pascal Cervo.

¿Qué es?

"Lost in Translation" en la Librería Lello.

¿Qué ofrece?

De amores extraños que se salen de toda regla y que habitan un mundo contemporáneo hechizantemente anacrónico. En "Strange Birds" uno no tiene la sensación de sobrevolar el París de hoy, tanto como el del siglo pasado. La segunda película de Elise Girard es una miniatura deliciosamente absurda cargada de misteriosos recovecos por descubrir sobre una insólita pareja y la relación platónica en la que se embarca. Una obra tratada con mimo absoluto que no irrita ni satura saliéndose de la norma y que, en tan solo 70 minutos, es capaz de articular una comedia (no) romántica genuinamente encantadora. De esas que se ven con sonrisa permanente y embaucadora. Y es que más allá del amor, lo que sobrevuela está entrañable librería son dos pájaros extraños que elevan el concepto de romance a una nueva dimensión. Una fase tan desconcertante como tierna marcada por el profeso de cariño y la admiración, por la magia y la neutralización de ese agente inexorable que siempre acaba arremetiendo contra todo posible resquicio de sentimiento: el paso del tiempo. Es el sentimiento de amor mutuo en todo su afecto. También el amor por el arte literario, el soporte físico y el conocimiento. Algo así como si "Lost in Translation" se diera en la Librería Lello.



Avatar por defecto de un usuario no logueado
Los comentarios despectivos y los spoilers serán moderados. Si tienes cualquier problema escríbenos a contacto@filmin.es